close

2022譯作清單.jpg

又到了年度總結算的時間啦。

令我驚訝的是,原來我今年交出去的稿子這麼少嗎?!只有11本,而且絕大多數都是字數少的童書或繪本,字數多的只有四冊(驚)那……那產出字數我就不計算了,太傷心了。

另一個讓我出乎意料的是今年的出版數量,仔細一算竟多達17本,去年才10本耶!

分析原因,主要是因為有幸接到《日本小妖怪》這個系列,因為它集數多,所以我的作品冊數自然也就多了。還有就是老客戶三采一直發稿給我,據說跟我合作過的三采編輯都會再把我介紹給其他同事,所以光他們的部分就占了10本,真是感謝!

此外,和我合作愉快的晨星今年也有三本書。其他小熊、三民、人人和逗點各一本。比較特別的是,小熊和逗點這兩本對我而言可說是千呼萬喚始出來,尤其《芥川龍之介短篇小說選》,我更是希望它有機會成為我在文學方面的代表作。(謎之音:請先檢討你在文學方面那一隻手數得出來的譯作冊數好嗎?)

雖然不是今年出版的書籍,但我翻譯的《12歲之前一定要學:④訂定計畫&時間管理》打入博客來年度百大暢銷榜(榜單計算區間:2021/11/1~2022/10/31)「童書─知識類」第52名,《12歲之前一定要學的生活大小事套書(共四冊)》是第39名,這可能是我近年來賣得最好的作品,也恭喜出版社!順便一提,這個系列其實還有第五冊和第六冊,是由前輩李彥樺老師接手翻譯,在網路書店看到自己的筆名和前輩並列總覺得好驚恐啊!

至於明年,目前已知會有醫療保健、兒童實用書與文學類(!)的工作,我自己也非常意外,但是現在還不能說,就留到明年吧!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    日文譯者伊之文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()